Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
gaby_nicola
•Të gjitha përkthimet
▪▪Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Përkthime të kërkuara - gaby_nicola
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-4 për rreth 4
1
39
gjuha e tekstit origjinal
Durum arkadaslara bakiyorum olarak degistirildi
Durum arkadaslara bakiyorum olarak degistirildi
Përkthime të mbaruara
Situaţia (faza) s-a schimbat în "mă ghidez după prieteni".
La situación ha cambiado a "me guÃo por los amigos"
19
gjuha e tekstit origjinal
naber lan napiyon bakim
naber lan napiyon bakim
Përkthime të mbaruara
Wie geht's? Was treibst du?
Bună măi!
Как дела? Что делаешь?
68
gjuha e tekstit origjinal
naber ben yusuf dayımlar nasıl ugura adresımı...
naber ben yusuf dayımlar nasıl ugura adresımı yolladım bana adresını yolla xxxxxx
Përkthime të mbaruara
What's up? I am Yusuf.
¿Cómo estás? Yo soy Y.
Como vai?
Ce faci? Eu sunt Yusuf.
1